Barbra Streisand – Lirik Terjemah Walls

Walls, high and low, thick and thin They keep you out, they keep you in
Dinding, tinggi dan rendah, tebal dan tipis Mereka membuat Anda keluar, mereka menahan Anda
Walls, narrow and wide, round or square
 Dinding, sempit dan lebar, bulat atau persegi
With warning signs "Watch out", "Beware"
 Dengan tanda peringatan & quot; Hati-hati & quot ;, & quot; Hati-hati & quot;
 
Brick by brick they built them but it seems to me
 Bata demi bata mereka membangunnya tetapi menurut saya
Brick by brick they built them where they shouldn’t be
 Bata demi bata mereka membangunnya di tempat yang seharusnya tidak
We should be building bridges to a better day
 Kita harus membangun jembatan menuju hari yang lebih baik
Where no walls would stand in the way
 Di mana tidak ada dinding yang menghalangi jalan
 
Walls, here and there, everywhere
 Dinding, di sana-sini, di mana-mana
In every city, every town
 Di setiap kota, setiap kota
We would have that better day
 Kami akan memiliki hari yang lebih baik
If all the walls came tumbling down
 Jika semua tembok runtuh
 
Brick by brick, at times they’re of a different kind
 Bata demi bata, kadang-kadang mereka dari jenis yang berbeda
Brick by brick, they built around the heart and mind
 Bata demi bata, mereka membangun di sekitar hati dan pikiran
Sometimes lasting longer than the walls that are made of stone
 Terkadang berlangsung lebih lama dari dinding yang terbuat dari batu
Keeping us apart and alone
 Menjaga kita terpisah dan sendirian
 
These are walls that we don’t see
 Ini dinding yang tidak kita lihat
But we built between the you and me
 Tapi kami membangun antara Anda dan saya
Made of broken dreams and wounded feelings that go on
 Terbuat dari mimpi rusak dan perasaan terluka yang terus berlanjut
Like walls we wished to go away
 Seperti tembok kami ingin pergi
Could we have ourselves that better day
 Bisakah kita memiliki diri kita hari itu lebih baik
If we took the chance to simply say that we forgive
 Jika kita mengambil kesempatan untuk mengatakan bahwa kita memaafkan
And then we’d forget they’d be gone
 Dan kemudian kami lupa mereka akan pergi
 
Oh walls, here and there, everywhere
 Oh dinding, di sana-sini, di mana-mana
In every city, every town
 Di setiap kota, setiap kota
We would have that better day
 Kami akan memiliki hari yang lebih baik
If all the walls came tumbling down
 Jika semua tembok runtuh

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *